El ciclo de fábulas de animales del Panchatantra, compilado en sánscrito hace casi dos mil años, reúne los relatos hindúes más difundidos a lo largo de los siglos por todo el mundo, desde China a Etiopía. Kalila y Dimna forma parte de él y es sin duda una de las obras más populares de la literatura universal. En Europa circuló, traducida del árabe, a partir del siglo xiii, y su influencia va desde Ramon Llull,
Chaucer, Boccacio o Cervantes hasta La Fontaine. Esta formidable versión de Ramsay Wood no sólo moderniza los antiguos relatosùcomo antaño hicieron las traducciones medievalesù, sino que combina las principales versiones del sánscrito, el persa, el árabe e incluso el inglés antiguo. Narradas por Woodùy magníficamente ilustradasù, las fábulas del sabio Bidpai recobran los brillantes colores de los tapices hindúes
y se nos revelan de nuevo como una obra maestra: el jovial relato de las aventuras de animales nobles a veces, pícaros a menudo, pero siempre espontáneos, nos devuelve la imagen de las pasiones humanas en toda su ambivalencia.
MAECENAS IACULIS
Vestibulum curae torquent diam diam commodo parturient penatibus nunc dui adipiscing convallis bulum parturient suspendisse parturient a.Parturient in parturient scelerisque nibh lectus quam a natoque adipiscing a vestibulum hendrerit et pharetra fames nunc natoque dui.
ADIPISCING CONVALLIS BULUM
- Vestibulum penatibus nunc dui adipiscing convallis bulum parturient suspendisse.
- Abitur parturient praesent lectus quam a natoque adipiscing a vestibulum hendre.
- Diam parturient dictumst parturient scelerisque nibh lectus.
Scelerisque adipiscing bibendum sem vestibulum et in a a a purus lectus faucibus lobortis tincidunt purus lectus nisl class eros.Condimentum a et ullamcorper dictumst mus et tristique elementum nam inceptos hac parturient scelerisque vestibulum amet elit ut volutpat.